Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 1 Review / 14 Jun 2014 at 01:11

tearz
tearz 50 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
Japanese

類似のアイテムは要らないので、私の注文した品が入荷次第、発送・知らせて下さい。

English

No thanks, I don't want a similar item, please just let me know once you received my ordered item and ship them to me ASAP.

Reviews ( 1 )

acdcasic 60 こんにちは、遠藤です。日⇔英訳対応が可能なバイリンガルで、翻訳歴は5年です...
acdcasic rated this translation result as ★★★★★ 14 Jun 2014 at 02:43

良いと思います。

Add Comment