Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / Native Japanese / 0 Reviews / 12 Jun 2014 at 21:32

elephantrans
elephantrans 50 米国の日本法人会社にて、25年以上の勤務実績があります。 ・主に輸出向け...
Japanese

出演アーティスト:青山テルマ(日)/ シェネル(米)/ 超特急(日)/ DA PUMP(日)/ May J.(日)/ 三浦大知(日)/ 安田レイ(日) and more…
※アルファベット順

■チケット料金:
全席指定席 / ¥7,500(税込)

※a-nation island 入場料込み
※再入場可
※3歳以上有料
※お一人様1公演につき4枚までお申込可能です。
※出演者変更に伴うチケット代金の払い戻しは出来かねますので、予めご了承下さい。
※開場/開演時間は変更になる可能性があります。

English

Appearing Artists: Aoyama Teruma(Japan) / Che'Nelle (USA) / Tyou-Tokkyu(Japan) / DA PUMP(Japan) / Miura Daichi(Japan) / Yasuda Rei(Japan) and more...
* In alphabetical order

- Ticket price:
All seats reserved / 7,500 JPY (tax included)

*Including a-nation island admission fee
*Re-entry permissible
*Charged for three years old and over
*It's possible to apply 4 tickets for one performance per applicant.
*Please be aware in advance that refund of the ticket fee by change of performers are not acceptable.
*Times of the opening door / opening curtain could be changed.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。