Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / Native Thai / 1 Review / 12 Jun 2014 at 20:53

akashic_chr0nicler
akashic_chr0nicler 50 Greetings, my name is Chittipat Nitit...
Japanese

開催情報につきましては、こちらからお願い致します。
http://liveviewing.jp/ayumihamasaki/ (PC/スマートフォンのみ)

English

For further information, please follow the link.
http://liveviewing.jp/ayumihamasaki/ (accessible via PC and smart phones)

Reviews ( 1 )

tearz 50 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
tearz rated this translation result as ★★ 13 Jun 2014 at 00:15

この文章は、既に発信された情報の後付として書かれているわけでは内容なので、For further information,は不適切だとおもいます。それからPC/スマートフォン「のみ」という肝心要の表現が抜けてしまっているのこのような評価にさせていただきました。

This review was found appropriate by 50% of translators.

akashic_chr0nicler akashic_chr0nicler 13 Jun 2014 at 01:03

ご批評ありがとうございます
実はもうひとつの部分があります、私はその部分を翻訳したのでこれは追加の情報だと思いました
今度気をつけます

Add Comment
Additional info: アーティスト名は「​AYUMI HAMASAKI」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。