Translator Reviews ( English → French )

Rating: 53 / 1 Review / 11 Jun 2014 at 11:03

julian_89
julian_89 53 I have been learning languages since ...
English

Welcome to MKJAPAN!

Whether you are peeking in for the first time or re-visiting our shop, thank you very much for considering us. We are a motivated team, delighted to serve customers around the world with trademark products from Japan.
Cool figures of popular Manga/Anime, amazing card trading collections or latest console games--we have it all! Our services and featured goods are gradually expanding and improving. Please take your time browsing through our vast selection to find what you have been searching for. It`s our ongoing motivation and goal to provide our customers with a rewarding shopping experience, bringing Japan and its distinct culture closer to you!

French

Bienvenue a MKJAPAN!

Bien si vous êtes en train de regarder pour la premiére fois ou de revenir á notre magazin, merci por nous considerer. Nous sommes un équipe avec de la motivation, pour servir notre clients autour du monde avec marque produits du Japon.
Des cool figures de populaire Manga et Anime, trés suprenantes collection de cartes d'échange ou des derniére jeux vidéos--nous avons tout! Notre services et merchandises sont gradullement en plain croissance et amelioration. Nous vous en prie de feulleter notre vaste sélection por trouver ce que vous êtes en train de chércher. C'est notre constante motivation et but de donner a notre clients une experience de achats gratifiante en train d'amener Japon et sa distincte culture a vous.

Reviews ( 1 )

jdduq 53 Born and raised (mostly in French) on...
jdduq rated this translation result as 11 Jun 2014 at 13:47

I would guess this was translated by a Spanish speaker. ALL the accents are wrong (à not á, très not trés...). Many words are not even French. Sorry.

Add Comment