Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 60 / 0 Reviews / 07 Jun 2014 at 18:15

h-gruenberg
h-gruenberg 60 こんにちは。映画、一般、ビジネス、航空関係、ファッション、女性一般、翻訳し...
English

MATISSE
1 MATISSE stunning color lithograph after the original 1947 Jazz "collage paper cut outs" which were printed in a scarce edition of 250 copies This edition printed 29 years ago in Munich, West Germany by permission of the "bibliothek, Munich"; "Great care was taken to come as close to the 1947 edition as possible. Twenty-one inks were specially manufactured to match the individual colors and a special paper was made from wood-free paperboard

TOULOUSE-LAUTREC
LAUTREC large color lithograph printed in brilliant, vivid colors by Mourlot for a folio of Lautrec's posters' on heavy stock, single sided with blank back;SIGNED IN THE PLATE The Atelier Mourlot was the leading lithographic printer of the 20th century

Japanese

マティス
1マティス すばらしい色リトグラフ 1947年250枚のみ出版の貴重なオリジナル版ジャズ(ペーパーカットアウトのコラージュ)の後、この版は29年前西ドイツのミュンヘンでbibliothekの許可を得て印刷された。1947年版とほぼ極めて同じようになるよう配慮されて出来たものだ。21のインクは特別にそれぞれの色に合うよう配合され、紙も特別に木片のない板紙から創られたものを用いた。

トゥールーズ‐ロートレック‎
ロートレック‎ 大判色リトグラフ Mourlotによりロートレックのポスター本は印刷。真っ白な背景にすばらしく鮮やかな色合い。ヘビーストック紙片面。サイン入りプレート付。アトリエMourlotは20世紀当時、リトグラフ印刷の先駆けだった。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.