Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 47 / Native English / 1 Review / 06 Jun 2014 at 21:01

ozsamurai_69
ozsamurai_69 47 ー 日本語能力試験1級合格 ー 翻訳・通訳 英和<->和英 7年本田株式...
English

50個購入します。
以下の宛先に送って下さい。

支払いはPayPalを利用します。
PayPalアドレス:
インボイスを送って下さい。

Japanese

I will purchase 50
Please ship to the address below

I will be using PayPal for payment.
PayPal Address:
Please send me a payment request.

Reviews ( 1 )

shinya-yasuda 52 英語、スペイン語勉強中です。
shinya-yasuda rated this translation result as ★★★ 07 Jun 2014 at 06:48

original
I will purchase 50
Please ship to the address below

I will be using PayPal for payment.
PayPal Address:
Please send me a payment request.

corrected
I will purchase 50
Please ship to the address below

I will use PayPal for payment.
PayPal Address:
Please send me a invoice.

This review was found appropriate by 0% of translators.

ozsamurai_69 ozsamurai_69 07 Jun 2014 at 10:24

Semantics do not constitute a correction.... PayPal does not send invoices they send Payment Requests.....

shinya-yasuda shinya-yasuda 07 Jun 2014 at 15:51

Sorry. I did not know paypal system exactly.

Add Comment