Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 06 Jun 2014 at 19:29

lininjp
lininjp 50 翻訳経験約10年。 観光に関する翻訳は台湾高雄市政府の対日観光PRパンフ...
Japanese

<撮影会>

対象商品①【ミュージックカード8枚セット】
「ご指定メンバーとの2ショット」もしくは「公演毎に指定のメンバー2人との3ショット」のいずれかをお選びいただけます。
対象商品②【CDのみ8枚セット】
「ご指定メンバーとの2ショット」のみでの撮影となります。

上記いずれかの商品をご予約もしくはご購入につき、撮影会参加券をお渡しします。
撮影会参加券をお持ちの方は参加券1枚につきお一人様1回ご参加いただけます。

Chinese (Traditional)

<攝影會>

指定商品①【音樂卡1套8張】
可選擇「與您指定團員的一同合照」又或者是「與公演指定成員2人一同合照」。
指定商品②【CD1套8張】
僅有「與您指定團員的一同合照」。

上記商品預約或購入時,將贈與攝影會參加眷。
持有攝影會參加眷之顧客,1張可供1人參加1次。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「SOLIDEMO」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。