Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 52 / 0 Reviews / 06 Jun 2014 at 19:07

[deleted user]
[deleted user] 52
Japanese

<撮影会>

対象商品①【ミュージックカード8枚セット】
「ご指定メンバーとの2ショット」もしくは「公演毎に指定のメンバー2人との3ショット」のいずれかをお選びいただけます。
対象商品②【CDのみ8枚セット】
「ご指定メンバーとの2ショット」のみでの撮影となります。

上記いずれかの商品をご予約もしくはご購入につき、撮影会参加券をお渡しします。
撮影会参加券をお持ちの方は参加券1枚につきお一人様1回ご参加いただけます。

Chinese (Traditional)

<合照活動>

活動對象商品①【音樂卡 8張組合】
可選擇「與指定成員1人合照」或「一次公演與指定成員2人合照」。
活動對象商品②【只有CD 8張組合】
只可選擇「與指定成員1人合照」。

預購或購買上列任一商品便給予合照活動參加券。
持有合照活動參加券一張可1人參加活動1次。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「SOLIDEMO」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。