Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 05 Jun 2014 at 17:41

freiheit_100
freiheit_100 50 Love Music & Fantastic World
Japanese

特に公演当日は、会場周辺のセブン-イレブン店舗の混雑が予想されますので、
チケットの発券に時間を要する場合がございます。くれぐれもご注意ください。
開場/開演時間に間に合わなかった等、引換券発券に関するトラブルの責任は一切、負いません。

■チケット(座席指定券)との引換時間:開場時間~開演1時間後まで
■チケット引換場所:マリンメッセ福岡 「a-ticket当日引換窓口」

Chinese (Traditional)

由於公演當日會場附近的7-11將會非常混亂,
將可能需要候時領票,敬請注意。
如來不及趕上開場/開演時間,關於領票的相關問題主辦單位一概不負責。

■座席指定券領取時間:開場時間~開演後1小時內
■領票區:馬林麥瑟福岡「a-ticket當日引換券窗口」

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.