Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 1 Review / 02 Jun 2014 at 10:16
Japanese
あなたがよければ以下の方法で商品をキャンセルを頂けないでしょうか?
今後、このようなことが無いように、在庫管理を徹底いたしますので、なにとぞよろしくお願い申し上げます。
English
Should you cancel the order by the following methods?
We will try to avoid such incidents, thank you。
Reviews ( 1 )
tearz rated this translation result as ★★
02 Jun 2014 at 12:23
Should --> Would
日本語の句読点はピリオドに修正しましょう。
分かりました、ありがとうございます。