Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 31 May 2014 at 23:03

tearz
tearz 52 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
English

I got a email back from Callaway golf.

we can do $180 + shipping for the X hot golf bag.
Domestic shipping is about $20
International express shipping to Japan is about $50 ~ $60
Priority mail is cheaper, but It takes about 3 weeks to deliver.

As for the customized putter order.
Please check the order example, This is how other vendors order from us.

we can do each custom putter for $440 with 2014 or 2012 model.
you can give us your own design logo or use the one we have.
Original grip and Head cover is included,
you can also change the grip and head cover to c911 or scotty cameron customshop.

Please let us know if you have any question.

Japanese

キャラウェイゴルフよりご連絡が参りました。

Xホットゴルフバッグは180ドル+配送料で承ります。
国内送料がおよそ20ドルです。
日本向け国際送料ですと50から60ドルほどとなります。
速達が一番安く済みますが、3週間ほどお時間を要します。

カスタムパター発注に関しましては、
注文例をご確認ください。ベンダーから弊社が受注するときはこのような形で行っております。

カスタムパターは2014年あるいは2012年モデルそれぞれ440ドルで承ります。
ご希望のロゴデザインをご指定いただいても結構ですし、あるいは弊社在庫の中からお選びいただくことも可能です。
オリジナルグリップとヘッドカバーも含まれております。
これらの付属品はc911 やスコッティキャメロン専門店のものに変更可能です。

ご質問がございましたら弊社までお問い合わせください。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.