Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 60 / 1 Review / 29 May 2014 at 07:41

dogwood
dogwood 60
English

Dick was the best and favorite of several uncle who encircled my childhood.
During his time at college he was frequent and always welcome visitor at our house, one who could be counted on to take time out from conversation with my parents and other adults to pay a lot of attention to the children.
He was at once a great player of games with us and a teacher even then who opened our eyes to the world around us.

Japanese

叔父達に囲まれた子供時代を過ごしたが、中でもディックのことが大好きだった。ディックは大学時代、我が家へよくやってきたが、そんなディックを私たちはいつも歓迎した。ディックはうちの両親との会話を所々で中断し、子供の話にもよく耳を傾けてくれた。ディックはまた、ゲームの名人でよく遊んでくれたが、ゲームで遊んでいる時にも様々なことを教えてくれ、私たちの目を世界に向けさせてくれた。

Reviews ( 1 )

kechan93 rated this translation result as ★★★★★ 03 Jun 2014 at 14:54

Perfect!

dogwood dogwood 04 Jun 2014 at 02:35

Thank you :)

Add Comment