Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Chinese (Simplified) → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 28 May 2014 at 12:10

kimi1st
kimi1st 50 great transfer at Chinese and English
Chinese (Simplified)




『o-nest 特别演唱会』 ※报名截止:2014年6月最后一天邮戳有效
原声碟报名票一张以及、单曲连动报名票A,B,C里面任意一张,一共两张。将两张票贴到明信片上报名。

报名明信片上需要注明

1.邮编 / 2.地址 / 3.姓名 / 4.年龄 / 5.电话号码 /6.报名的演唱会(『寺庙里的恐怖演唱会』还是『o-nest特别演唱会』)



【报名明信片请邮寄到】 ※无论是哪个演唱会活动
〒107-0062 東京都港区南青山3-1-30

Chinese (Traditional)

『o-nest 特別演唱會』 ※​​報名截止:2014年6月最後一天郵戳有效
原聲碟報名票一張以及、單曲連動報名票A,B,C裡面任意一張,一共兩張。將兩張票貼到明信片上報名。

報名明信片上需要註明

1.郵編/ 2.地址/ 3.姓名/ 4.年齡/ 5.電話號碼/6.報名的演唱會(『寺廟裡的恐怖演唱會』還是『o-nest特別演唱會』)



【報名明信片請郵寄到】 ※無論是哪個演唱會活動
〒107-0062 東京都港區南青山3-1-30

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.