Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 26 May 2014 at 18:26

leon_0
leon_0 50 Native Chinese Fluent Japanese(JLPT1...
Japanese



以下の5種類の内どちらに応募するかはお選び頂けます。
※各3名様にプレゼント。

1. 当選者のお名前&小西彩乃 直筆サイン入りソロチェキ

2. 当選者のお名前&山邊未夢 直筆サイン入りソロチェキ

3. 当選者のお名前&新井ひとみ 直筆サイン入りソロチェキ

4. 当選者のお名前&中江友梨 直筆サイン入りソロチェキ

5. 当選者のお名前&庄司芽生 直筆サイン入りソロチェキ

応募期間:5/21(水)~5/27(火)まで

Chinese (Simplified)

请在下面5种里面选择一种应募。
※每个都有3名有机会获得礼物。

1. 有当选者的名字和小西彩乃手写签名的soro cheki

2. 有当选者的名字和山邊未夢手写签名的soro cheki

3. 有当选者的名字和新井hitomi手写签名的soro cheki

4. 有当选者的名字和中江友梨手写签名的soro cheki

5. 有当选者的名字和庄司芽生手写签名的soro cheki

应募时间:5/21(周3)~5/27(周2)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「​TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。