Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 61 / Native Korean / 0 Reviews / 26 May 2014 at 17:34

ikuko03
ikuko03 61 翻訳歴13年、ソウル在住。韓国語・日本語の対応が可能なバイリンガルです。 ...
Japanese



【第四弾発表アーティスト】計44組

Yes-man、イツエ、宇野常寛、エレファントジョン、カオポイント、カルメラ、起(笑)転結、くうきにみつる、クウチュウ戦、栗コーダーカルテット、

黒木渚、ゴールドラッシュ、さくら学院 クッキング部 ミニパティ、The SALOVERS、ザ・チャレンジ、Salia、瞬間リアライズ、少女ジャンプーズ、白幡いちほ、水曜日のカンパネラ、スタンプラリー、OO TELESA

Korean

[제4탄 발표 아티스트] 총44그룹

【第四弾発表アーティスト】計44組

Yes-man, 이츠에, 우노 츠네히로, 엘리펀트 존, 카오 포인트, 카르메라, 기(소)전결, 쿠우키니 미츠루, 쿠우쵸우센, 쿠리 코다 콰르텟,

쿠로키 나기사, 골드 러쉬, 사쿠라 학원 쿠킹부 미니 파티, The SALOVERS, 더 챌린지, Salia, 순간 리얼라이즈, 쇼죠(소녀) 점프즈, 시라하타 이치호, 수요일의 캄파넬라, 스탬프러리, OO TELESA

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.