Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 53 / Native Korean / 0 Reviews / 26 May 2014 at 17:45

juah0703
juah0703 53 日本語文学を専攻しました。卒業してから4年間翻訳仕事をやり続けています。 ...
Japanese



【第四弾発表アーティスト】計44組

Yes-man、イツエ、宇野常寛、エレファントジョン、カオポイント、カルメラ、起(笑)転結、くうきにみつる、クウチュウ戦、栗コーダーカルテット、

黒木渚、ゴールドラッシュ、さくら学院 クッキング部 ミニパティ、The SALOVERS、ザ・チャレンジ、Salia、瞬間リアライズ、少女ジャンプーズ、白幡いちほ、水曜日のカンパネラ、スタンプラリー、OO TELESA

Korean

[제 4 탄 발표 아티스트] 총 44 팀

Yes-man, 이쯔에, 우노 츠네히로, 엘레펀트 존, 카 포인트, 카멜라, 키쇼 텐케츠, 쿠우키니 미츠루, 쿠우췌우센, 쿠리코다 가루텟토

쿠로키 나기사, 골드 러시, 사쿠라 가쿠인 쿠킹부 미니파티, The SALOVERS, 더 챌린지, Salia, 슌칸 리얼 라이즈, 쇼죠 점프즈, 시라 하타 이치호, 수요비노 캄파넬라, 스탬프 랠리, OO TELESA

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.