Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 1 Review / 23 May 2014 at 18:39

tearz
tearz 50 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
Japanese

では、なぜ円安になると日本の株価が上がるのでしょうか。それも調べてみました。
一つ簡単な例を示してみたいと思います。
(説明事例が入ります)


実際にWall street journalの2014年1月の記事にこのようによればHondaについて
下記のように記しています。
(記事の内容が入ります)
そのほかにも、多くの日本の輸出企業のprofitが増えて業績が改善しています。

English

Now, let's take a look at how the low yen rate leverages the Japanese stock price. Here is an example.

According to the Wall Street Journal in January 2014, an article talks about Honda as follows.

Besides Honda, many Japanese export companies have improved their business results by increasing their profit.

Reviews ( 1 )

ayakot 50 時に英語を使うなどして、仕事をして参りました。フィンランド語もフィンランド...
ayakot rated this translation result as ★★★ 24 May 2014 at 15:06

original
Now, let's take a look at how the low yen rate leverages the Japanese stock price. Here is an example.

According to the Wall Street Journal in January 2014, an article talks about Honda as follows.

Besides Honda, many Japanese export companies have improved their business results by increasing their profit.

corrected
Well, why do Japanese stock price rise when the lower yen occurs . I also examined it. Here is an example.

According to the Wall Street Journal in January 2014, an article talks about Honda as follows.

Besides Honda, many Japanese export companies have improved their business results and increased their profit.

This review was found appropriate by 100% of translators.

Add Comment
Additional info: 会社での勉強会のプレゼン資料を作るため