Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Chinese (Simplified) → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 22 May 2014 at 17:28

leon_0
leon_0 50 Native Chinese Fluent Japanese(JLPT1...
Chinese (Simplified)



【2次报名】
6月16日(周一)12:00~6月18日(周三)17:00
※仅限报名期间已加入Astalight* B套餐,并且7月后仍有收费会员资格的会员。
【活动内容】
・分发由成员手绘的“旅行手巾”
・纪念礼品
・拉网体验
・烧烤
・其他娱乐活动…
※活动内容可能发生变更。
※成员们不共乘同一巴士。

“Astalight*的暑假 2014”详细信息
http://entame.knt.co.jp/TGS_S2014/
※报名从5月19日(周一)12:00开始。

Chinese (Traditional)

【2次報名】
6月16日(周一)12:00∼6月18日(周三)17:00
※僅限報名期間已加入Astalight* B套餐,並且7月后仍有收費會員資格的會員。
【活動內容】
﹒分發由成員手繪的“旅行手巾”
﹒紀念禮品
﹒拉網體驗
﹒燒烤
﹒其他娛樂活動…
※活動內容可能發生變更。
※成員們不共乘同一巴士。

“Astalight*的暑假 2014”詳細信息
http://entame.knt.co.jp/TGS_S2014/
※報名從5月19日(周一)12:00開始。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「​TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。日付等の入力ミスにご注意下さい。簡体字→繁体字