Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 13 May 2014 at 13:20

ekyab
ekyab 52
English

We made the Front Rack Duffle to function primarily as an off-body bag that mounts on flat Porteur-style racks. The lightweight large capacity Front Rack Duffle was built for long days in the saddle, or short trips across the city. The Front Rack Duffle attaches quickly and the five-bar handles make the bag work well as a duffle. Off the bike, the Front Rack Duffle’s mounting straps can carry a blanket, sleeping bag or other large cargo on the exterior. 100% waterproof and lightweight, the Front Rack Duffle is our solution for a large volume, low impact bag that mounts on the bike and isn’t a backpack. Hypalon® MOLLE system for expandability. Guaranteed for Life.

Japanese

フロントラックバッグを作りました。主に平らなポータースタイルラックに取り付けるバッグとして機能します。この軽量大用量フロントラックダッフルは長期間やちょっとした街乗り自転車向けに作りました。フロンラックダッフルの取り付けは簡単で、5バーハンドルでダッフルとしての機能も十分果たします。自転車に乗っている時以外では、フロントラックダッフルの取り付けストラップで毛布や、寝袋、その他大型荷物をバッグの外側に取り付ける事が出来ます。100%防水軽量フロントラックダッフルで大容量の持ち運びが可能になり、自転車の取り付ける低衝撃バッグでパックバックではありません。Hypalon® MOLLEシステムへの拡張性もあり、身を守ります。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.