Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 30 Apr 2014 at 11:35

yoppo1026
yoppo1026 52 プロフィールをご覧いただき、誠にありがとうございます。 日本語ネイティブ...
English

No part of this document may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted by any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise, except as may be expressly permitted by the applicable copyright statutes or in writing by the Publisher.

At Flycam, our goal is to ensure 100% Customer sa􀀀sfac􀀀on in all that we do.
We back our sales with a 6-months warranty from the date of purchase and work hard to resolve any problems in the unlikely event one should arise.
With our commitment to con􀀀nuous improvement and your Feedback, building on our reputa􀀀on of providing affordable, quality products is PRIORITY 1.

Japanese

この文書のいかなる部分も、検索システムへの保存、転載してはならない。また明示該当する著作権法規により、または出版社の書面で許諾されている場合を除き、電子的、機械的、複写、録音、その他のいかなる形式、あるいはいかなる手段によっても転送してはならない。

Flycamにおいて、我々の目標は、我々が行うことすべてにおいて100%の顧客満足度を確保することである。
我々は、購入日から6ヶ月間の我々のセールスの保証をバックアップし、万一の問題が生じた場合は、全力でその解決にあたる。
我々の継続的な改善と、お客様のフィードバックに対する取り組みによって、手頃な価格、高品質な製品を提供するという当社の評判を構築することが最優先である。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 1p