Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 58 / 1 Review / 17 Apr 2014 at 23:58

English

9.Countermeasure against external light noise in PS mode
9.1. Countermeasure against external light noise in PS mode
This product makes judgment of detection/non-detection by integrating light amount in PD for setting
duration. In PS mode, eliminate external noise by subtracting output at LEDon and LEDoff. In case of
exceeding maximum detectable range, judgment result will be non-detect status because both LEDoff and
LEDon are maximum counts due to over detectable range and subtract value will be 0.
Maximum detectable range is changed by setting RANGE_P[2:0] register. It contributes to make
countermeasure with setting large value in maximum detectable range.

Japanese

9. PSモードにおける外部からの光ノイズへの対策

9.1. PSモードにおける外部からの光ノイズへの対策
この製品は、一定時間内のPDにおける光量を積算することにより、検知または非検知の判定を行います。
PSモードでは、LEDがオンおよびオフのいずれの場合も、出力を減算することにより、外部ノイズを除外します。知覚可能範囲の最大値を超えた場合には、判定結果は非検知の状態となります。LEDのオフとオンのいずれも、知覚可能な範囲を超えると、減算値がゼロとなり、最大値となるためです。
知覚可能範囲は、RANGE_P[2:0]レジスタを設定することで変更が可能です。知覚可能範囲の中で大きい値をセットすることがノイズ対策に有効です。

Reviews ( 1 )

mechamami 60 I'm native in Japanese living in Cana...
mechamami rated this translation result as ★★★★★ 18 Apr 2014 at 10:26

良い訳だと思います。

Add Comment
Additional info: excerpt from a datasheet of a sensor