Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 15 Apr 2014 at 20:53

leon_0
leon_0 50 Native Chinese Fluent Japanese(JLPT1...
Japanese



■Astalight* Bコース会員限定先行
受付期間:4月3日(木)15:00~4月8日(火)23:59
https://a-ticket.jp/tgsgk-fc

※3月30日(日)までにBコースに入会(入金)もしくはアップグレードした方が対象。
※当落確認・入金期間:4月11日(金)15:00~4月15日(火)23:59
※チケットの受け取りはセブン-イレブン店頭での発券になります。
※チケットは公演日2週間前の13:00から発券開始予定となります。

Chinese (Simplified)

■Astalight* B类会员限定优先
受理时间:4月3日(周4)15:00~4月8日(周2)23:59
https://a-ticket.jp/tgsgk-fc

※对象是到3月30日(周日)B类に入会(已付费)或者升级的人。
※登陆确认・付费期间:4月11日(周5)15:00~4月15日(周2)23:59
※票在发票的7-Eleven店头取。
※预定于公演日2周前的13:00开始发票。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 三浦大知はDAICHI MIURAとしてください
全角文字は半角文字に置き換えてください。