Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 53 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 15 Apr 2014 at 16:40

wildadeng
wildadeng 53 Chinese Canadian, currently live in J...
Japanese



■Astalight* Bコース会員限定先行
受付期間:4月3日(木)15:00~4月8日(火)23:59
https://a-ticket.jp/tgsgk-fc

※3月30日(日)までにBコースに入会(入金)もしくはアップグレードした方が対象。
※当落確認・入金期間:4月11日(金)15:00~4月15日(火)23:59
※チケットの受け取りはセブン-イレブン店頭での発券になります。
※チケットは公演日2週間前の13:00から発券開始予定となります。

Chinese (Simplified)


■Astalight* B COURSE会员限定先行
报名期间:4月3日(周四)15:00~4月8日(周二)23:59
https://a-ticket.jp/tgsgk-fc

※3月30日(周日)之前加入B COURSE(并付款)或者已升级者为对象。
※当选落选确认·付款期间:4月11日(周五)15:00~4月15日(周二)23:59
※门票将在7-11便利店发券。
※门票预订在公演二周前13:00起发券。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 三浦大知はDAICHI MIURAとしてください
全角文字は半角文字に置き換えてください。