Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 60 / 0 Reviews / 15 Apr 2014 at 20:13

14pon
14pon 60 こんにちは こちらで始めて、ちょうど1年経ちました 英語学習履...
Japanese

以下の問い合わせの返信がいまだに届いていません。
あれから3通の迷惑メールを受信しました。必要ならメールを転送します。

また運営している自分のサイトにベトナムからのアクセスがあり
おそらくいやがらせをしようとしていると思います。(ログインしようとしている形跡があります)
アクセスログを見ると1つのサイトだけではなくいろいろ調べて複数のサイトにアクセスしています
ただしこちらは正確な証拠はありません。

とにかく厳重な処罰と具体的な対応策、返金処理の可否を教えてください。非常に不安です。

English

I am still waiting for your answer to the following inquiry.
I have received three more spam mails since then. I can transfer them to you if you need.

Also, my website has been accessed from Viet Nam, and it seems that they were trying to abuse me (there remain signs of log-ins tried).
The access log shows that they accessed multiple websites, not only one. They must have researched.
But I have no definite evidence.

I request for a justified panishment on them and specific countermeasures, and let me know if a refund is possible or not. I am so worried.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.