Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 60 / Native English / 1 Review / 10 Apr 2014 at 00:06
このギターは日本限定モデルとしてギブソンが限定生産したギターです。
カラーは人気のTVイエローです。アメリカでは手に入らないとてもレアなレスポールスペシャルです。
我々のネットショップでのセール価格です。
Fender A US$**⇒US$**
Fender B US$**⇒US$**
ブラックパーツ→エイジドホワイトにパーツを全部チェンジは、パーツ代と交換工賃で
US$60で対応いたします。
1985ピックアップと、新品57stであれば、私は85の方がいい音であると思います。
This guitar a limited edition Gibson only made for Japan.
The color is the popular TV Yellow. It is a very rare Les Paul Special, unavailable in the United States.
Selling prices from various net shops.
Fender A US$**⇒US$**
Fender B US$**⇒US$**
To change all the black parts to aged white would be $60, including part cost and workmanship.
With new 57st & a 1985 pickup, I think you will get a better sound from 85's.
Reviews ( 1 )
original
This guitar a limited edition Gibson only made for Japan.
The color is the popular TV Yellow. It is a very rare Les Paul Special, unavailable in the United States.
Selling prices from various net shops.
Fender A US$**⇒US$**
Fender B US$**⇒US$**
To change all the black parts to aged white would be $60, including part cost and workmanship.
With new 57st & a 1985 pickup, I think you will get a better sound from 85's.
corrected
This guitar is a limited edition Gibson only made for Japan.
The color is the popular TV Yellow. It is a very rare Les Paul Special which is unavailable in the United States.
Discount prices from our internet shops as follows:
Fender A US$**⇒US$**
Fender B US$**⇒US$**
To change all of the black parts to the aged white would be $60, including part and labor fee.
Comparing with new 57st & a 1985 pickup, I think you will get a better sound from 85's.
This review was found appropriate by 100% of translators.