Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 60 / 0 Reviews / 10 Apr 2014 at 00:29

14pon
14pon 60 こんにちは こちらで始めて、ちょうど1年経ちました 英語学習履...
Japanese

このギターは日本限定モデルとしてギブソンが限定生産したギターです。
カラーは人気のTVイエローです。アメリカでは手に入らないとてもレアなレスポールスペシャルです。

我々のネットショップでのセール価格です。
Fender A  US$**⇒US$**
Fender B  US$**⇒US$**

ブラックパーツ→エイジドホワイトにパーツを全部チェンジは、パーツ代と交換工賃で
US$60で対応いたします。

1985ピックアップと、新品57stであれば、私は85の方がいい音であると思います。

English

This guitar was manufactured by Gibson exclusively for Japan with a limited number of units. Its color is TV yellow, which cannot be available in the U.S., and a very rare Les Paul special model.

The prices we offer on our web shop are:

Fender A  US$**⇒US$**
Fender B  US$**⇒US$**

Changing oll the black parts to white parts will cost US$60, including the parts price and the handling.

Between a 1985 pick-up and a new 57st, I think a 1985 plays better sounds.

(訳注:57thではなくて57st?)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.