Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 04 Apr 2014 at 14:58

[deleted user]
[deleted user] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
Japanese

ダージリンにアールグレイをブレンドした生地を焼き上げ、葉巻状に巻いた、ミルクティー風味のクッキーです。

バターをふんだんに使った生地を焼き上げ、葉巻状に巻いてミルクチョコレートを詰めたクッキーです。

ミルク風味豊かな生地にフレンチローストしたコーヒー豆を混ぜ込んで焼き上げ、葉巻状に巻いたカフェオレ風味のクッキーです。

サクッとした口当たりに焼き上げた生地で、ミルクチョコレートをサンドしたクッキーです。

スライスアーモンドをのせて焼き上げた生地を、ふたつに折ったクッキーです。

English

This is a cookie made from baked dough of rich milk flavor mixed with French roast coffee beans and made to a shape of cigar.

This is a cookie made from the baked dough with crispy texture sandwiching the milk chocolate

This is a cookie made from the baked dough with sliced almond topping and fold in two.
This is a cookie with tea with milk flavor made from the baked dough mixed with the blend of Darjeeling and Earl Grey and made to a shape of cigar.

This is a cookie made from the baked dough with rich butter and made to a shape of cigar stuffed with milk chocolate.

This is a cookie with the flavor of café au lait made from the baked dough of rich milk flavor mixed with French roast coffee beans and made to a shape of

This is a cookie made from the baked dough with crispy texture sandwiching the milk chocolate.

This is a cookie made from the baked dough with sliced almond topping and fold in two.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.