Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 57 / Native Japanese / 0 Reviews / 26 Mar 2014 at 19:01

tatsuoishimura
tatsuoishimura 57 経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。...
English

However, for the following countries, custom duties and taxes are collected during checkout page:

India
United Kingdom
Japan
Canada
India

This means that for the above countries, product prices displayed are exclusive of all taxes and duties. As the recipient, you are liable for all import duties, customs and local sales taxes levied by the country you are shipping to. Custom Duties will be charged upon checking out the item.

Japanese

しかし、以下の国では、関税等は、チェックアウト・ページの間に徴収されます。

インド
イギリス
日本
カナダ
インド

このことは、上記の国においては、表示されている製品価格には一切税金が含まれていないことを意味しています。受取人として、貴下には、出荷する対象国が課するすべての輸入税、関税および現地売上税を支払う義務があります。関税は、アイテム引き取り時に請求されます。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.