Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 57 / Native Japanese / 0 Reviews / 20 Mar 2014 at 09:28

yoppo1026
yoppo1026 57 プロフィールをご覧いただき、誠にありがとうございます。 日本語ネイティブ...
Japanese

また、日本での活動の合間を縫って、2009 年2 月からソウル、タイ、中国を巡回するアジアツアーを展開する中、2008 年末にはJEJUNG 初主演映画の撮影を行い、翌2009 年7 月にはYUNHO やCHANGMIN もテレビドラマへの主演等、今まで行っていなかったソロ活動も行っていた。

English

Between their schedule in Japan, they had been making their Asia tour since Feb 2009, visiting Seoul, Thailand and China. At the end of 2008, JEJUNG did a movie as a leading actor for the first time. In July 2009, YUNHO and CHANGMIN also started solo work that they had never done, such as leading actors in TV dramas.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: "東方神起はTOHOSHINKIとしてください
全角文字は半角文字に置き換えてください。"