Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 19 Mar 2014 at 14:15

[deleted user]
[deleted user] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
Japanese

外部照射法
外部照射法に使われている治療機器には、電子を加速してX線、電子線をとり出すリニアック、
マイクロトロンなどがあります。これらは高エネルギー治療装置といわれ、1960年代以降に普及してきました。それ以前は低いエネルギーのX線治療装置が主流でした。しかし、この治療装置では、身体の深いところにあるがんよりは表面の皮膚に高い線量となってしまい、がん病巣に対する線量が不十分なため、がんの治りが悪く、しかも強い皮膚炎が生じてしまいました。

English

External beam radiation therapy
For the radiation therapy machines, there are a linear particle accelerator or LINAC and a microtron etc. which generate X-rays and high energy electros by accelerating the velocity of charged electrons.
These are called high energy radiation therapy machines and they have become widely used from the 1960s and onwards.
Before then, low energy radiation therapy machines were in the master stream; for these machines, however, the intensity of radiation on the skin became stronger than delivered to the tumor cells located deep inside of the body leading insufficient delivery of radiation to the cancer lesion: that caused poor cancer treatment and caused severe dermatitis.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: Knowledge of medical terms and fluent English writing are required.