Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 19 Mar 2014 at 11:16

[deleted user]
[deleted user] 50 Hi. I live in Japan and now I'm worki...
Japanese

★ オフィシャルグッズ期間限定【30%OFF】SPECIAL PRICE ★ mu-moショップにて販売スタート!

mu-moショップの期間限定・数量限定セールスペシャルキャンペーンがスタート!

東方神起の過去に販売されたオフィシャルグッズの一部が、期間限定・数量限定30%OFFのスペシャルプライスで販売中です。

欲しかったあのアイテムを、この機会にオトクにゲットしてくださいね。

English

★ Official goods limited time sale 【30%OFF】SPECIAL PRICE ★ starting mu-mo shop!

Starting mu-mo shop limited time and quantity sale, special campaign!

Some of the old released official goods of TOHOSHINKI are being sold with limited time and quantity, 30% off special price.

You can get the items what you wanted at low price on this opportunity.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 東方神起はTOHOSHINKIとしてください
全角文字は半角文字に置き換えてください。