Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 60 / 0 Reviews / 18 Mar 2014 at 12:00
Japanese
これらのナイフは武器ではなく、刃渡りのとても短いクラフト用のナイフです。
私はこのナイフを今まで何回もMYUSを通して輸入しています。
もちろん日本の税関で止められた事もないです。
なぜ急に発送できなくなるんですか?
English
Those knives are not weapons but for crafting use with very short blades.
I have imported the same knives many times through MyUS to date.
Of course, they have never been stopped by the Japanese customs before.
I have no idea why you cannot ship them suddenly now.
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
MYUSとは、アメリカの商品を海外に転送してくれる会社です。