Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 60 / Native Japanese / 0 Reviews / 29 Jun 2011 at 08:35

yakuok
yakuok 60 ・日英・英日翻訳・通訳。 ・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメ...
Japanese

どちらかと言うと、誰からも愛される奇麗な花よりも、一度刺さると絶対に抜けない棘になりたい。

English

If anything, I'd rather be a thorn that never comes out once jabbed than being a beautiful flower that is loved by everyone.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.