Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / 1 Review / 15 Mar 2014 at 21:39

[deleted user]
[deleted user] 44
Japanese

AAAの純正部品についての問い合わせです。以下の部品番号の部品の取り寄せは可能でしょうか?それぞれの価格と納期、日本までの送料をお知らせください。よろしくお願いいたします。

English

I am writing to inquire about AAA’s genuine parts. Is it possible to obtain the following part numbers? Please tell me each part’s price, lead time, and shipping fee to Japan. Thank you.

Reviews ( 1 )

akithegeek1 60 I'm a Polish student majoring in Japa...
akithegeek1 rated this translation result as ★★★★★ 17 Mar 2014 at 06:52

Accurate and well phrased.

Add Comment