Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 63 / Native Japanese / 1 Review / 14 Mar 2014 at 09:59
Japanese
この度はお届けまでにお時間を頂いており、誠に申し訳ございません。
お客様のご注文は、x/x に再発送をさせて頂いております。
USPS まで問い合わせた所、x/x にアメリカに到着し、現在はアメリカ税関にて税関検査が行われているとの事です。
お届けまで今しばらくお待ち頂けますようお願い申し上げます。
English
I apologize for the delay in the delivery of your order.
Your order has been re-shipped on x/x.
According to USPS, it has arrived in the U.S.A. on x/x and is currently being inspected at the U.S. customs.
Please allow a little more time for the package to be delivered.
Reviews ( 1 )
akithegeek1 rated this translation result as ★★★★★
14 Mar 2014 at 19:57
Accurate and very politely phrased.
This review was found appropriate by 100% of translators.