Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 68 / Native English / 1 Review / 25 Feb 2014 at 01:27

katrina_z
katrina_z 68 こんにちは!はじめまして、チェコ在住のアメリカ英語のネイティブです。 日...
Japanese

mo104904

服のメイン色は「牡丹色」と「中紅」。

☆屋上「水の宇宙船」にて

髪色

髪色は、左の方「天色」、右の方「石竹色」。

左の方

髪は「薄藍」。
服のメイン色は、上側「若菜色」、下側「紅緋」。

右の方

髪は「木欄色」。
服は主に「紅緋」と「留紺」。

色の引用:「日本の伝統色 和色大辞典」

なぜ青系の色に人気があるのか

初音ミクのコスプレが多いことが主な理由でしょうが、そのほかのコスプレイヤーさんにも青系の色を使う方が目立ちました。

English

mo104904

The main colors of the clothes are peony pink and medium crimson.

☆ On the rooftop "water spaceship".

Hair color

The hair color is sky blue on the left and light pink on the right.

Left side

The hair is indigo.
The main colors for the clothes are light green for the top and dark scarlet for the bottom.

Right side

The hair is tree brown.
The colors are mainly a dark scarlet and a deep navy blue.

Color references: Nippon no dentouiro - washoku daijiten (Traditional Japanese Colors - A Big Dictionary of Japanese Colors)

What are blue colors so popular?

The main reason may be because there are so many who cosplay as Hatsune Miku but there are also many other cosplayers who use blues to stand out.

Reviews ( 1 )

akithegeek1 60 I'm a Polish student majoring in Japa...
akithegeek1 rated this translation result as ★★★★★ 26 Feb 2014 at 18:11

Accurate and the color names all sound great.

Add Comment