Translator Reviews ( Spanish → Japanese )
Rating: 50 / 1 Review / 22 Feb 2014 at 11:29
Spanish
9500
Necesito tener el producto comprado, a muy tardar, el 26 de febrero.
De no tener confirmación, tendría que cancelar el pedido
Japanese
私は遅くとも2月26日までに製品を購入している必要があり、
確認が取れなければキャンセルしなければならない。
Reviews ( 1 )
amite
52
amite rated this translation result as ★★
22 Feb 2014 at 19:33
original
私は遅くとも2月26日までに製品を購入している必要があり、
確認が取れなければキャンセルしなければならない。
corrected
私は購入した商品を遅くとも2月26日までに受け取る必要があり、 その
確認が取れなければ、キャンセルせざるをえないだろう。
This review was found appropriate by 0% of translators.
有り難う御座います。