Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 60 / Native Japanese / 0 Reviews / 18 Feb 2014 at 22:42

mooomin
mooomin 60 英語圏に通算6年半居住経験があります。 最近はなかなか時間が取れないのが...
English

Works great with workout DVDs, including:
Insanity: The Asylum
TapouT XT
Brazilian Butt Lift
Turbo Jam

The Aylio loop band set uses significantly thicker and higher quality rubber than all competitors on the market. These professional-grade bands are built to last and maintain their elasticity over
many years of training. They are backed by a LIFETIME warranty!

Japanese

ワークアウトのDVDもついて、とても使える代物です。以下が含まれております:
Insanity(狂気):聖域
TapouT XT
ブラジル流お尻のシェイプアップ
ターボジャム
(訳者注:全てエクササイズDVDの商品名だと思われます)

Aylio社のループバンドセットは、競合他社に比べ、非常に厚くそして上質なゴム素材を利用しております。
プロ仕様のこれらのバンドは、長持ちし、長年のトレーニングにも耐えうる弾力性をもつよう設計されております。
しかも、一生涯の保証付き!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.