Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 22 Jun 2011 at 15:37

zhizi
zhizi 52
Japanese

タオルは、切れ目に差し込む。
これはタオルホルダーです。
切れ目にタオルを差し込み固定します。
テープまたはネジで壁に取り付けます。余計な出っ張りはありません。
キッチン・洗面所をスッキリと。

テトリスのようなキッチンタイマー。
デジタルのタイマー表示のほか、テトリス表示があります。
ブロックが画面いっぱいの積もったら、アラームが鳴ります。
磁石内蔵のため、冷蔵庫などにくっつきます。
暇に思えた「あと何分?」。これからは変わるかも。

English

Slits for Towel.
These are towel hangers.
Push a part of towel into one of the slits to hang it.
Set this hanger up with tapes or screws on the wall. Nothing is sticking out.
Kitchen and bathroom look much neater.

Tetris-like cooking timer
The timer can be set in digital or Tetris display.
For Tetris display, the alarm goes off, when the screen is filled up with blocks.
The timer has a magnet inside, so it can be attached to the fridge.
“I’ve got not much to do now. How many minutes to go?” Something may change with this timer.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: こちらの記事の翻訳です。ご参考ください。 http://matomeno.in/products/item-229.html http://matomeno.in/products/item-228.html