Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 57 / Native Japanese / 0 Reviews / 10 Feb 2014 at 11:02

yoppo1026
yoppo1026 57 プロフィールをご覧いただき、誠にありがとうございます。 日本語ネイティブ...
Japanese

世界各国(一部を除く)への配達に対応しております。
日本人のスタッフが『ホスピタリティ』の精神で丁寧に梱包して日本からお届けします。
到着には6日~14日程かかります。
(税関チェックがあった場合はこの期間に届かないことがあります)


別途関税がかかることがあります。その際はご連絡下さい。
完全は全額対応致しますのでご安心ください。
※追跡番号をつけて配送します。

English

We deal with deliveries to every country (except some) in the world.
Our Japanese staffs will pack your item in a careful manner and deliver it from Japan with "hospitality".
It will take from 6 to 14 days for the package to reach you.
(If it is checked in customs, it may not be delivered within 14 days.)

Some products are imposed tariffs. In that case, please let us know.
We will pay all of it, so please don't worry.
*The product will be delivered with a tracking number.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.