Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Native English )

Rating: 56 / 0 Reviews / 29 Jan 2014 at 20:34

[deleted user]
[deleted user] 56
Japanese

お客様から返品したいという連絡がきました。

しかし、この商品はお客様が半年も前に購入したものです。

この件に関して、返品を承認しなければならないのでしょうか?

規約によると返品の受け付け期間は、購入日から30日間でしたか?

つまり、返金の対応はできないということをお伝えすれば良いのでしょうか?

English

We have received a refund request from a customer.

However, the customer purchased the item more than half a year ago.

Do we have to treat this case as a refund?

According to the policy, is the item refundable within 30 days after purchase?

Therefore, should I notify the customer that we are unable to process a refund?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.