Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 53 / 0 Reviews / 21 Jan 2014 at 00:34
Japanese
評価の詳細に付いては、下記のURLにてご確認をお願いします。
もちろん、バイヤーから連絡があれば全て対応しておりますし、
ご覧の通り、今のところ悪い評価は受けておりません。
その他に私にできることがあれば教えて下さい。
もし問題が無ければ、この制限の解除をお願いいたします。
長文となり申し訳ございません。
これで失礼します。
English
Concerning the feedback's details, please confirm them at the following URL.
Of course, if the buyer contacts us, we always respond,
as you can see, we haven't had any negative feedback until now.
If there is any other thing I could do, please let me know.
If there is no problem, please lift the limitations from us.
I'm sorry for the long letter.
Please excuse me now.
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
eBayというオークションサイトから送られてきたメールに返信する内容です。私は商品の販売に関する制限をかけられており、その解除をお願いしています。追跡番号=tracking number, 出品=listing, 取引=transaction, 評価=feedback, 悪い評価=negative feedback, で翻訳をお願いいたします。