Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 15 Jan 2014 at 14:19

agp31303130
agp31303130 52 旅、スポーツ、経済が専門分野です。
English

Cooliris is the first consumer photo application that is integrated into Aibotix drones — it may be one of the first when it comes to drone-captured photo sharing in general. As a social photo viewing and management service, Cooliris has integrated more than 20 social services worldwide for users to browse across-web photos in one place.

Aibotix, founded in 2010, have been working on advanced image processing, sensor technology and robotics for many years. The Aibot X6 is sold around the world.

Japanese

Coolirisは Aibotix dronesと統合した初めての消費者用フォトアプリである。-droneが撮った写真をシェアすることが一般的になる時、それは初めての事例ということになるだろう。ソーシャルフォト閲覧、管理サービスとして、 Coolirisは20を超える世界中のソーシャルサービスと統合しユーザが1か所からウェブ上の写真を閲覧できるようにした。

Aibotixは2010年に設立され、画像処理、センサー技術、ロボット工学を年月をかけて発展させてきた。Aibot X6は世界中で販売されている。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 該当記事です。
http://technode.com/2014/01/09/social-photo-service-cooliris-enables-sharing-drone-captured-photos/

依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。