Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 68 / 0 Reviews / 15 Jan 2014 at 12:52
CyberAgent Ventures puts funding into Vietnamese e-commerce solutions startup DKT
E-commerce continues to be one of Vietnam’s hottest industries as 2014 rolls around. CyberAgent Ventures is announcing an undisclosed round of funding for DKT, an e-commerce solutions company.
DKT has over 100 employees and runs 5 sites:
Bizweb.vn – An e-commerce solutions platform
Bizmail.vn – A mailing service that helps merchants keep in touch with customers
Lamsao – A blog for helping people with life balance
Hangtot – An e-commerce marketplace
Vietclick – An online ad network
CyberAgent Ventures、ベトナムのeコマースソリューションスタートアップDKTに出資
2014年もeコマースはベトナムで最もホットな産業のひとつであり続けている。CyberAgent Venturesはeコマースソリューション企業であるDKTに非公開ラウンドで出資することを発表する予定である。
DKTは従業員100人以上を抱え、5つのサイトを運営している。
Bizweb.vn – eコマースソリューションプラットフォーム
Bizmail.vn –小売業が顧客とコンタクトを取るのを手助けするメールサービス
Lamsao – バランスのいい生活の手助けするブログ
Hangtot – eコマースマーケットプレース
Vietclick – オンラインネットワーク
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.http://www.techinasia.com/cyberagent-funds-dkt-bizweb-hangtot/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。