Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 64 / Native Japanese / 0 Reviews / 08 Jan 2014 at 15:41

chee_madam
chee_madam 64 留学、就労と英語圏で15年生活してまいりました。実務翻訳に従事しています。...
English

Help Malaysian taxi app MyTeksi collect toys and books for needy kids

Citizens of Klang Valley can pledge books and toys using the MyTeksi app, which will be ferried by taxis to its HQ. Participate to give back

MyTeksi, a Malaysian mobile taxi app, has collaborated with non-governmental organisation Science of Life Studies 24/7 (SOLS 24/7) for an initiative aimed at providing English books and used toys to needy children in rural communities. Limited to donors in the Klang Valley area, the campaign will help more than 2,000 children.

Japanese

マレーシアのタクシーアプリ、MyTeksiが恵まれない子供たちのためのおもちゃや本の回収活動を助けよう

Klang Valleyの住民がMyTeksiアプリを使って寄付した本やおもちゃは、タクシーで本部まで輸送される。お返しをするためにあなたも参加しよう。

MyTeksi、マレーシアのモバイルタクシーアプリは、NGO、Sicence of Life Studies 24/7 (SOLS 24/7)と、英語の本と、中古のおもちゃを、地方都市の恵まれない子供たちに提供することを目標とするイニシアチブに協力している。Klang Valley地域の篤志家に限定されているが、このキャンペーンは、2000人以上の子供たちを援助することになる。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 該当記事です。
http://e27.co/help-malaysian-taxi-app-myteksi-collect-toys-and-books-for-needy-kids/

依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。