Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 54 / 0 Reviews / 08 Jun 2011 at 11:28

juntotime
juntotime 54 英語を専攻している大学生です。自習の一環でこのサイトを利用しています。
Japanese

私は、必要に応じて少しずつ、購入したい。
私は、提案いただいてない他の商品にも興味を持っています。

他の商品も含め、小口の購入ではありますが、
(最低○○個購入、というかたちではなく)
例えば一律○○パーセント引き、というかたちでの提案は可能ですか?

English

but buy items as necessary.
I'm interested in other items as well.


Even though I buy items by small amount(not by large amount), could you apply, for instance, ○○% discount on the amount, please?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.