Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 61 / 0 Reviews / 31 May 2011 at 21:38

kyokoquest
kyokoquest 61 字幕翻訳の勉強をしていました。 現在はメーカーで海外営業含む貿易事務をし...
Japanese

写真を見るだけでは良くわからないので教えて下さい。ベルはスターリングシルバーで、ベル以外はゴールド仕上げでしょうか?当然塗装は年月を経て剥がれているでしょうけど。ホーンの内側は金色の塗装が残ってますか?

English

Kindly let me know because I cannot tell from the picture. The bell part is sterling silver and other parts are gold finish, correct?
Of course the coating will come off as years go by, but is the gold coating inside of the horn still remained?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: トランペットの塗装色の質問分です。ベルとは、トランペットのホーン(朝顔)とそこから伸びてる管の部分です。。