Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 45 / 0 Reviews / 27 Nov 2013 at 09:04
Japanese
こんにちは。
回答ありがとうございます。
あなたは、商品が不足していることを
私にメールで連絡をしました。
あなたは私に対して誠実な対応をしてくれました。
しかし私はあなたからのメールの内容を忘れていました。
わたしの確認不足です。
申し訳ございません。
English
Good afternoon.
I thank your answering.
You had contacted me by mail when the goods are shortage.
You are really honest to deal with me.
But, I had forgotten your mail's contents.
It is my fault not to check enough.
I apologize this for you.