Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 11 Nov 2013 at 12:03

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
Japanese

( 2 )利用者は、利用者が本サービスを利用して投稿した情報について弊社に保存義務がないことを認識し、適宜バックアップをとるものとします。
( 3 )本サービスを利用して利用者が投稿した情報に関する責任は、全て利用者に帰属します。
第6条 禁止事項
利用者は、本サービスの利用にあたり、次に掲げる行為を行ってはならないものとします。
禁止事項に違反した場合には、強制退会、利用停止、投稿した情報の全部もしくは一部の削除、又は公開範囲の変更等の不利益な措置を採ることがあります。

English

(2) User shall understand that our company has no obligation of maintaining information that was posted by user by using this service, and shall take backup timely.

(3) The responsbility in respect with information posted by user by using this service shall all belongs to user.

Article 6. Prohibition
User is prohibited from carrying out the follwoing acts when using this service.
If he or she violates prohibition rule, sometimes he or she is forced to leave, stopped to use it, deleted whole or part of posted information, or took a destructive measure such as change of posted scope, etc.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.