Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 51 / Native English / 0 Reviews / 06 Nov 2013 at 07:33

katrina_z
katrina_z 51 こんにちは!はじめまして、チェコ在住のアメリカ英語のネイティブです。 日...
English

■Do you have white pants or black pants size S in Europe?

■hmm, but ok.

do you have the shirt in red in XL available ? Do you get black in XL back in stock again and if yes when ?
Otherwise send me white in XL (shirt and short)

■ Is this item actually in stock? Do you sell the jacket by itself? Thanks.

Japanese

■ ヨーロッパのSサイズで白いズボン、または黒いズボンがありますか。

■ふん~ はい、分かりました。

XLの赤いシャツはありますか。またXLの黒いのを入荷しますか。いつ入荷しますか。在庫がないなら、XLの白いのを送ってください。(シャツと半ズボン)

■このアイテムは在庫がありますか。ジャケットだけ購入できますか。ありがとう。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ■は入れて翻訳して下さい